- kreu-3, krou-s-
- kreu-3, krou-s-English meaning: to push, hit, breakDeutsche Übersetzung: ‘stoßen, schlagen, zerschlagen, brechen”Material: The unadjusted root perhaps in O.H.G. (h)riuwan “afflict, sadden, verdrießen”, Ger. reuen, O.E. hrēowan “afflict, sadden”, O.Ice. hryggr “ grieving “, O.E. hrēow ds., f. “ repentance “, O.H.G. (h)riuwa “ repentance “ (different Persson Beitr. 178); about O.Bulg. krupa “ gobbet, lump, Krũmchen” (wäre eine p-extension) see under kreup- ‘scurf”. krous-: Gk. κρούω “poke, push, hit” (*κρούσω, compare ἐκρούσθην, κρουστέος; κρουστικός ‘stoßend, widerhallend”); Hom. κροαίνω “hit, stamp, of Pferde” (*κρουσανι̯ω), κροιός “abgebrochen, damages “ (*κρουσιός); O.Ice. hrosti m. “gemaischtes malt “; Lith. krušù , krùšti (kriùšti) ‘stomp, zerstoßen”, krušà f. “hail”, Ltv. krusa “hail”, Lith. Iter. kriaušaũ , -ūti, Ltv. kràusêt ‘stomp”, Lith. kr(i)aũšius, pakraũšius ‘slope”; O.Bulg. u-kruchъ (Church Slavic also kruchъ) “piece, fragment, gobbet “, O.Bulg. sъ- krušiti “break, rupture, grind (trans.)”, sъ-krušenьje “Zerknirschung” (Pol. s-krucha “ repentance “), ablaut. *krъchá “ gobbet, Krũmchen” (Russ.krochá ‘shred”), *krъchъkъ “frail, breakable, brittle “ (Pol. krechki), *krъšiti (Slov. kŕšiti) “ dismember, break, rupture, grind” (etc., s. Berneker 628-630).References: WP. I 480 f., Trautmann 143.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.